Cravatar头像
Cravatar上线已经整整18天了,是时候对数据进行一下梳理了。
目前使用Cravatar的网站数量已达1000个,日均请求量180万,每天为18万访客提供头像服务。
不过需要特别说明一下,上面的数据中请求量和访客量存在水分,因为请求量最大的那个网站仅它自己一天就是120万……比它后面1000个小伙伴加起来还多一倍。
作为对比,老版的WP-China-Yes节点(gravatar.wp-china-yes.net)目前每天请求量仍有250万之多,访客数量也有27万。具体的接入站点数量因为百度云加速不提供日志下载功能,所以无从统计(Cravatar的CDN由又拍云提供,所以可以访问到具体日志)。
目前总计一下,我们每天平均响应来自45万访客的430万次头像请求,每天消耗的流量大概在20G。
现阶段最大的挑战除了保障服务稳定性外还有就是如何让老版用户尽快升级到Cravatar,毕竟直接反代Gravatar还是有法律风险的,推Cravatar就是为了替换老节点以消除风险。
除了统计报告外,Cravatar过去一周也进行了一些改进。
之前很多人反映头像无法刷新,这个问题和又拍云的工程师对接了整整一个周,最后查出的结果是Cravatar的源站在返回头像时未返回文件最后修改时间,而又拍云在资源按URL规则刷新后会先给源站发送一个预请求,只有资源被更新过才会触发后续的资源拉取和正式刷新操作。该问题当前已修复。
Cravatar已支持返回头像提供者字段,这个功能主要是用于调试,当你使用Cravatar头像时可以在Header中发现一个名为avatar-from
的字段,这个字段可能的值有三个:cravatar、gravatar、qq,其代表的意思就是当前头像是由谁提供的。

其次是所有默认头像的原始图片以及QQ头像的清晰度增加了四倍(100px->400px),当初设置为100px主要是考虑头像一般都是很小一只,100px足够了,结果后来有人反馈说自己的业务使用了高清大图输出,结果被糊了一脸……
最后,以Cravatar LOGO为主题的默认图参考Gravatar重新设计(因为CDN缓存的缘故,全国生效最长需要7天),如下:

翻译平台
过去一周原本是想把目前存量的翻译记忆库好好整理编辑一下的,结果发现这份工作实在是太枯燥了,磨蹭了两天也才搞了3000条左右,给我的感觉就好像要死了一样,实在是枯燥到难以附加的地步。而且我自己不愿意做,考虑到己所不欲勿施于人的原则,老李头和老赵头也同样抵触这份工作。
目前考虑可能在未来将以机器翻译为主,记忆库审核的工作后面考虑看看如果资金充裕的话外包出去给专人做吧,只有经过审核的通用性翻译才会被应用到机器翻译流程中。
翻译平台当前已经支持普通用户导入翻译(仅可导入状态为等待中的翻译):

术语库已经就绪:
https://litepress.cn/translate/languages/zh-cn/default/glossary/
不过还需要在翻译平台的界面上为此开辟一个显眼的入口。
当前术语库是完全从wordpress.org搬的,为了适应litepress.cn的机翻引擎,本周会对其重新编辑。
记忆库的架构目前更改为使用MySQL存储,但数据同步到ES上用于索引。之所以这样改是因为ES作为一个NoSQL不支持复杂查询,所以对记忆库的编辑工作直接在ES上做的话真的是折磨死人,所以就在MySQL上存储以及编辑,最后同步到ES上来检索,这样集各家之所长。
翻译平台目前已经支持对译文自动格式化:对常用名词纠正大小写,比如说google纠正为Google,以及在中文中嵌入的英文和数字两次增加空格。
具体的格式化规范参考的是:
https://github.com/mzlogin/chinese-copywriting-guidelines/blob/Simplified/README.md
目前已经在整个仓库上应用了这套规范,同时译者提交翻译时也会自动触发格式化规则。
LitePress发行版
老赵头赶着七夕节发布了5.8.0.1 RC1,详细见:
https://litepress.cn/forums/topic/20211
本周计划
整理了下,目前翻译平台还有如下工作需要做:
- 记忆库编辑整理(暂时搁置,重启时间暂无计划,如果有人志愿帮忙的话可以开放编辑权限)
- 翻译自动打包与推送(新版LitePress API重构时做)
- 术语库编辑整理(本周计划)
- 机翻填充调优和测试(本周计划)
- 在用户主页开辟一个Tab用来显示他参与的翻译项目(本周计划)
- 第三方应用托管流程优化(本周计划)
以上本周计划的部分搞完,翻译平台应该就可以告一段落了。